Bibliya/Glosaryo
Ang glosaryong ito ay nagsisilbing sanggunian sa mga salitang ginamit sa salin ng Bibliya na maaaring may makaluma, hindi karaniwang gamit, o may natatanging kahulugang teolohikal, historikal, o kultural. Layunin nitong tulungan ang mga mambabasa na maunawaan ang kahulugan, pinagmulan, at wastong paggamit ng bawat termino sa konteksto ng Banal na Kasulatan.
Kasama rito ang mga salita at katawagan, gayundin ang mga tauhan, bagay, at pangalan ng mga pook na binabanggit sa Bibliya. Nilalayon nitong magbigay ng maikli ngunit makabuluhang paglalarawan o pagpapaliwanag tungkol sa kanilang kahalagahan sa kasaysayan at pananampalataya.
Kabilang din sa mga lahok ang ilang terminong Hebreo, Griyego, at Latin mula sa orihinal na mga kasulatan, pati na rin ang mga salitang Tagalog na may espesyal na kabuluhan sa tradisyong panrelihiyon at sa kasaysayan ng pagsasalin ng Bibliya sa wikang ito.
Ang bawat lahok ay inihanay nang alpabetikal at sinikap na maging malinaw, tumpak, at kapaki-pakinabang bilang gabay sa masusing pagbasa at pag-aaral ng Banal na Kasulatan.